أبو صلبيخات (غيزانية) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- abu sel bikhat-e bozorg
- "أبو" بالانجليزي abu; abu-al-awwad; abu-al-’ala; abu-al-’alam;
- "أبو جرو (غيزانية)" بالانجليزي abu yuru
- "ابيرش (غيزانية)" بالانجليزي abirash
- "بيوض (غيزانية)" بالانجليزي beyuz, gheyzaniyeh
- "أليخاندرو ألبيزار" بالانجليزي alejandro alpízar
- "جم (غيزانية)" بالانجليزي jam, khuzestan
- "أبو صلابيخ" بالانجليزي abu salabikh
- "صنيحات (غيزانية)" بالانجليزي sahinat
- "أشخاص من أبرشية سانت إليزابيث" بالانجليزي people from saint elizabeth parish
- "موني سر (غيزانية)" بالانجليزي moni sar
- "سودان (غيزانية)" بالانجليزي sudan, iran
- "حلوة (غيزانية)" بالانجليزي halveh, khuzestan
- "حميرة (غيزانية)" بالانجليزي hamireh, khuzestan
- "سيب (غيزانية)" بالانجليزي sib, khuzestan
- "شمة (غيزانية)" بالانجليزي shammeh
- "عوافي (غيزانية)" بالانجليزي avifi
- "عودة (غيزانية)" بالانجليزي owdeh
- "كريدي (غيزانية)" بالانجليزي karidi
- "ميزانية صغيرة" بالانجليزي n. shoestring
- "نزهة (غيزانية)" بالانجليزي nezeheh
- "يحيشة (غيزانية)" بالانجليزي yoheysheh
- "يربعي (غيزانية)" بالانجليزي yaribieh
- "يعار (غيزانية)" بالانجليزي yoar
- "نفقات خارج الميزانية" بالانجليزي off-budget expenditures
- "سيزار بيخارانو" بالانجليزي césar bejarano